新着投稿

ブルズアイカラーロッドの新色が入荷しました。

BU R0212A  OP系オリーブグリーンです。

今回の入荷はこの1色だけでした。

No.90190? Aランクで 

価格は910円/100g(税抜き)になります。

1本あたりおよそ25gなので228円くらいになります。

花とかを作る際には葉や茎のカラーとして使えそうです。

近々オンラインショップにもUPします。

税込み239円です。

?

またこれからもブルズアイカラーロッドの

新色が入荷する予定ですので、

どうぞ宜しくお願いします。

by? Tajima

8月に入っても、名古屋は予報を上回る猛暑が

続いております。何とか盆まで繋げないと、と気を

入れ直したい所です。全国的に暑さは厳しい様子。

皆様もどうかご自愛下さる様。

さて、一日も早く涼しい日々が来る事を祈りながら、

先日ティファニー・カレンダーの2011年版を内々で

拝見する機会を頂きました。例年通りの魅力ある作品

が揃っていますが、来年版は、特に我国の先生方の

頑張りが光っていますね。これまでより多くの方々の

作品が載っていて、見ごたえがあると思います。

今月末から9月上旬にかけて入荷の見込みです。

どうぞご期待下さい。

by? N

皆様はVittorio Costantini

ビットリオ・コスタンティーニという作家をご存知でしょうか?

スカルプチャーランプワークの世界では、

神のような存在のイタリアのガラスマエストロです。

このビットリオ・コスタンティーニの貴重なDVDを1枚だけ入手しました。

コーニング監修のDVDです。

とってもドキドキしながら観ました。

バーナーをしている姿もかっこいいです。。

やっぱりイタリア人は様になりますよね?

蜘蛛です。

もちろんこれはビットリオが作ったガラスの蜘蛛です。

ワークショップのギャラリーがこの蜘蛛を手のひらに乗せて驚嘆しています。

テントウムシです。

ヘラクレスも作っています。

凄すぎです!!

全編で60分くらいのDVDですが、

何回観ても飽きません。

巨匠のテクニックがいつでも何回でも観れるなんて、

ほんとにうれしい限りです。。

ビットリオの神業に少しでも近づけたら幸せです。。。

?

Vittorio Costantini

ビットリオ・コスタンティーニ

名前までカッコイイです・・

by? Tajima

2月から始めたエアー梱包

(有料)ですが、利用者少数の為残念ながら

廃止という形になりました。

機械本体に毎月レンタル料が発生するため

ある程度ユーザーがないと成立せず、このような

結果となりました。

ゴミの問題は今後も大きな課題ですがガラスの

場合、パーツもそうですが無事に破損する事なく

届ける事も最大の条件となるので、現状では

新聞紙が一番コストと安全面(梱包スピード)を

満たしたものと言えるでしょう。

by? K.T

ガラスのタコ作りに挑戦しています。

ガラスはもちろんブルズアイを使います。

こんな感じになりました。

まだ2個しか作っていないので、

へんてこりんなタコです。

もっと足を長くしてグネグネと曲げたいのですが、

短足なタコしか作れません。。

むずかしい。。。

先日作ったクラゲは水槽の中に入れて、

私のデスク周りに飾ってあります。

青いパステルランプを点けるととても綺麗です。

タコを水槽の前に置いてみました。

まだこのタコ達は水槽の中に入れてあげれませんネ。

もっとタコらしくなったらクラゲと

一緒にしてみようと思っています。。

?

P.S.

JUJOオンラインショップの改装作業が終わって

本日夕方に再オープンしました。

https://shop.jujo.net/default.php

リニューアルに合わせてブログのデザインも

夏らしく涼しげにしてみました。

これからもどうぞ宜しくお願いいたします。

( ^?_ ^ ) v

by? Tajima

ランプワーク専門季刊誌のランマガ最新号

LAMMAGA12(2010年 夏号)が入荷しました。

今回も内容盛り沢山です。

パンダのフュギュアの作り方です。

ホタル玉の作り方です。

こちらは針金を使って作るダイクロケーンです。

ランマガは見ているだけでほんとに勉強になりますね?

毎号楽しみにしています。

こういう国内の専門季刊誌がある業界は、

どんどん進化していくでしょうね。

ステンドグラスにもかつては、

「すてんどぐらすあーと」という

とても良い季刊誌があったのですが、

たしか20号もいかずに廃刊になってしまいました・・・

残念です。。。

?

LAMMAGA12 (No.70831? 定価1,250円)です。

ランマガがVol.100まで続くように

私たちも応援したいですね。

by? Tajima

バーナーワーク関連のアイテムが

少しずつ増えてきたので、

バーナーカタログを改定しました。

最新版バーナーカタログはJUJOホームページにUPしてあります。

http://www.jujo.net/

PDF-Fileにて見ることができます。

印刷カタログ希望の方はお問い合わせ下さい。

従来品の変更点は徐冷材の缶入りビーズライトが廃番になりました。

ビーズライトは袋入りの150gと500g入りのみの取り扱いです。

http://www.jujo.net/bernur-pdf/P4-bernur2010.pdf

どうぞよろしくお願い致します。

?

現在JUJOオンラインショップは完全リニューアルの為、

アクセスできなくなっています。

再オープン予定日は8月3日午前です。

ご迷惑おかけしますが、しばらくお待ち下さいませ。

< ( _ _ ) >

by? Tajima

みなさん、こんにちは。今日もFusing De Eikaiwa

(フュージング・デ・エイカイワ)で、英語をお勉強し

ましょう。(弟2弾ですよ)

?

Lesson1 New Words 新しい単語

ya —youの口語  bubbles—?? thick block—厚焼き

layers—層 重ね inside—内側  design—デザイン

?

Lesson 2 会話使う表現

I have some problems. 困った事があるの。

Bubble problem is tough. 泡はタフな問題だよ。

Good job!? グッジョブ!

Well done! よくやった!

what is called?? いわゆる

bubble squeezing temp. 泡を絞り出す温度帯

?

Lesson12を踏まえて、実際に英会話を勉強して

みましょう。 登場人物:Mike と Nancy

設定:Mike と Nancyは友達以上、恋人未満。いつも

の様に、Nancyが困っている所をMikeが相談に乗る

も、なんだかNancyには尊敬をされていないと思って

しまう。なんとか、Nancyを自分の方に振り向かせたいと

思っているMike。という設定。

?

Mike : Hi, Nancy. How are ya? (やあナンシー。調子はどうだい?)

Nancy : Hi, Mike. I am fine but I have some problems.

???????? ??? (はい、マイク。調子はまあまあよ。でも困った事があるの)

Mike : What’s wrong? Tell me. I would like to help you.

?????? ???? ?(問題ってなんだい。教えておくれよ。手助けするよ)

Nancy : The problem I have is that I have some big ugly bubbles

???????? ????? inside of my thick block. ( 問題っていうのは、私の

    厚焼きの作品の泡の事なの)

Mike : Oh, no.? Bubble problem is tough.? Let me see your piece

   (オー、ノー。泡はタフな問題だよ。君の作品を一度見させ

    てくれないか?)

Nancy : Thanks, Mike but I am just doing ok this time.? I think

I will have some ways to take them out of my piece. So

don’t worry about me. (サンクス、マイク。だけど今回は

大丈夫よ。自分で解決策を見つけられると思うわ。だから

心配はいらないわ。).

Mike : What do you mean you will find the ways by yourself?

    How do you think you could avoid those bubbles?

?????? ???? ? (自分で解決するって。。。どういう事だよ? どうやって

   泡を避けるつもりなんだい?)

Nancy : I think I should have spent more time at what is called

???????????? ?bubble squeezing temp? I know that it is not realistic

to think to get all the bubbles out of the piece but at least

I can reduce the amount. (いわゆる “バブル・スクウィー

ジングの温度帯でもっと時間をかけるべきだったことに

気がついたの。泡をすべて取り除こうと思うのは現実的な

考えじゃない事は分かっているわ、私でも。だけど、最低でも

泡の量を軽減することはできるわね。)

Mike : That is so right, Nancy.? Good job!? Well done!? I am

proud of you, Nancy. ?Is that your idea?. (正解だよ、

ナンシー。グッジョブ! よくやったよ! 君を誇りに

思うよ。すべて自分で考えたの?)

Nancy : Actually, that is Matt’s idea.? He told me about the bubble

??????????? ?squeezing temp thing.? He is so nice to me. You know him

?????????? ? Mike?? (実は、マットの考えなのよ。この間ね、 彼がバブル

    スクウィージングの温度帯の事とかを教えてくれたの。彼って

    とても良い人よ。マイク、彼の事知ってるでしょ?

Mike : Matt!? Of course, I know him. I just didn’t know that you know

?????????? ?? him. (マットか!もちろん彼の事は知っているさ。ただ、君が

  ?  彼と知り合いとは知らなかった。)

Nancy : I think I told you that I met him at a Bullseye Party last summer.

????????? ? (確かあなたに言ったと思うけど。去年の夏ブルズアイのパーティー

    で知り合ったのよ。)

Mike : OK. Let’s stop talking about him and let’s talk review the bubble

?????????? ? problem thing here. (OK. 彼の話は一旦やめて、泡の問題につて

    復習してみよう。)

というわけで、会話はまだまだ続きます。泡の温度帯の話は勝手ながら

次の機会にお話します。            

by jun

?

昼休みの時間久しぶりに

水中花のペンダントを作ってみました。

以前よりは余裕を持って作れるようになりました。

全体の形がイマイチですが花はまあまあできました。

ガラスの指輪とか作っていたので、

少し気分転換になったのかも知れません。

バーナーの課題もあまり同じことばかり繰り返していると、

煮詰まって疲れてしまい、

良くないように最近思っています。

ある程度同じことを練習したら違う課題を

やってみるのもストレス無くてよいのかなぁなんて。。

大事なのは毎日少しでも良いので、

バーナーの炎に慣れることだと思っています。

でもまだまだこの水中花も完成形というわけでは

ないのですけれどもね・・

完璧なディテールを目指して

いつの日か。。。

by? Tajima

今朝のナゴヤはものすごい雨で。

ついでにそこそこ風も強くて。

出社時間あたりも結構降っていて、

おかげでいつもは自転車、

そして雨の日はダッシュ&競歩な私は、

全身ヌレネズミになってしまいました。

どうやら今日は一日降ったりやんだり?

な感じのようですね。

で、運が悪いとちょうど外出時に豪雨になる……と。

そう、今朝の私のように。

でもでも。梅雨明けしてから

ずーーーーっと35℃から下がってくれなかった

最高気温が、なんと今日は28℃ぐらいらしいじゃないですか!!

明日からはまた35℃越えの日々に戻るようなので、

今日はホントにあれですね。

キセキのような一日になる予感……!

いつもは熱気ムンムンな十條の倉庫も、

今日はいつもよりも気温が低いハズ。

今日来社されるお客様は色々選びやすくて

イイ感じかもしれないですね!

213

電話する

お問い合わせ